Go to content Go to navigation Go to search

«  |  »

2008-03-12 20:20

Ein Moment fürs Momentum

Es ist ein Feedback, das ich aus der Arbeit bei KURIER Online auch kenne – und das besonders von Auslandsösterreichern aus dem englischen Sprachraum kommt: die Verdenglischung der deutschen (Online)Sprache. Ich erinnere mich an den jüngsten Hinweis rund um die KURIER Romy Wahl einer Leserin aus Kalifornien, die zu Recht monierte, dass wir die Wahl mit einem “Voten Sie mit” bewarben – anstatt mit “abstimmen” oder “teilnehmen” die Botschaft genauso gut (oder besser da allgemein verständlich) zu transportieren.

Wie stark der Einfluss der englischen Sprache auf deutschsprachige Medien zeigt dieser kleine Screenshot:

Wir werden das Momentum nutzen und auch mit unseren anderen Geschäftfeldern stark wachsen.

Momentum ist der Schwung den man aus einer Bewegung gewinnt; man las kürzlich viel über den Schwung, den einer der beiden demokratischen Kandidaten um die US-Präsidentschaft jeweils aus einer gewonnen Vorwahl ziehen könne, in wessen Richtung das Pendel gerade ausschlage, und wie schnell sich das verändere.

Ich kann mir vorstellen, dass der Begriff “Momentum” eingedeutscht wird, er ist verständlich, und mit dem Ursprung in der Mechanik auch leicht nachvollziehbar (vgl. das Drehmoment) – auch wenn er mir noch sehr fremd auf deutsch klingt.

[gefunden bei Futurezone ]

Abgelegt unter: |

Kommentare:
Kommentar verfassen:






(* Pflichtfelder)

«  | START |  »